?

Log in

No account? Create an account

effective · enabler


нужен совет спецов по авторскому праву

Recent Entries · Archive · Friends · Profile

* * *
мудрый Чибис произвел блогерское расследование и выявил удивительное событие в деле поэтического перевода и занимательного книгоиздания
мы обрели нежданно гения, способного за два года перевести "все стихи Сафо, «Песнь песней», золотые стихи Пифагора, гаты Заратустры, изречения семи греческих мудрецов, орфические гимны – полностью весь свод, известный на сегодня, некоторые египетские гимны из «Книги мертвых», полный свод рубаи Хайяма". цитата приводится по собственному интервью гения, переводчицы Ирины Евсы.
после этого странно ли было обнаружить, что Ирина замахнулась и на Вильяма нашего Шекспира? нет, решительно не странно.
Чибис и обнаружил.
читать сперва тут
а потом тут.
офигевать по месту жительства.

теперь формальности:
во-первых, я, Александр Гаврилов, один из создателей анти-премии "Абзац", прошу оргкомитет принять от меня выдвижение Ирины Евсы персонально на анти-премию в номинации "Худший перевод". я понимаю, что в выдвижении содержатся приметы contradictio in adjecto (ибо работа Ирины Евсы не является переводом), меня утешает только то, что первым это сделал не я, а издательства ЭКСМО, АСТ и другие.
во-вторых, мне хотелось бы понять, кто может по российскому законодательству преследовать разбойные действия Ирины Евсы судебным порядком. Люди! граждане! Миронов! как хватить евсу ухватом?
в-третьих, я-то, честно говоря, полагаю, что не Ирина Евса была инициатором этого позорного разбоя, а издатели, настроенные не платить дорого наследникам классических переводов, а платить дешево безвестной евсе. разумеется, ничего такого я не знаю, а высказываю такое вот свое оценочное суждение. мне также кажется (вообще, из общих предположений, не настаиваю на этом), что следы этого стыдного умысла в действиях издательств можно обнаружить. вот про это - второй вопрос: можно ли это как-то зафиксировать и отсудить у издателей денег, чтобы колеегам их было неповадно? очень бы этого хотелось

PS кстати, портрет Ирины Евсы обнаруживается на ozon'e - например, в самом низу этой странички, между Уильямом Шекспиром и Михаилом Кузминым
* * *
* * *

Page 1 of 2

1, 2
* * *
On April 27th, 2012 10:42 am (UTC), tushka commented:
с ума сойти.
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 10:43 am (UTC), sizykh commented:
Ни чего не понял, но знаю, что Евса - прекрасный поэт. За что вы её так, Александр?
[User Picture]
On April 27th, 2012 10:58 am (UTC), agavr replied:
Андрей, я ни единым словом не оценил авторское творчество Ирины. честно признаться, я его не знаю, но вполне способен Вам поверить.
К сожалению, ее поэтические таланты не помешали ей ввязаться в проект постыдный и подсудный. По ссылкам сходите, там все до слез досадно. Если она в прочем - человекообразная, только обиднее
— On April 27th, 2012 11:15 am (UTC), sizykh posted a reply · Expand
— On April 27th, 2012 12:57 pm (UTC), dixi posted a reply · Expand
— On August 31st, 2012 03:58 pm (UTC), adiaphora22 posted a reply · Expand
— On April 21st, 2016 05:56 pm (UTC), annakora posted a reply · Expand
— On September 11th, 2012 06:06 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 11th, 2012 08:14 am (UTC), sizykh posted a reply · Expand
— On September 12th, 2012 05:10 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 19th, 2012 07:28 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 11:06 am (UTC), mc_publisher commented:
На Озоне у Ирины прекрасные соседи, да
[User Picture]
On April 27th, 2012 11:10 am (UTC), agavr replied:
да и сам портрет прекрасен. мне даже кажется, что я где-то ее (или, может быть, этот портрет) уже видел
— On September 12th, 2012 05:11 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
* * *
On April 27th, 2012 12:03 pm (UTC), a7sharp9 commented:
Холодковский вышел из-под копирайта. Не понимаю только, почему было не издать его как есть, не приплетая евс.
[User Picture]
On September 12th, 2012 05:11 am (UTC), tarzanissimo replied:
а вот тут загадка... и пахнет какими-то деньгами. видимо....
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 12:08 pm (UTC), mara_persona commented:
Это не просто абзац, а двойной лиро-эпический абзац с изюмом тараканами!
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 12:22 pm (UTC), yahin_yur commented:
Туточки мы.
С одной стороны, ст. 1267 ГК предусматривает, что "неприкосновенность произведения охраняется бессрочно" (в т.ч. и переводы имеются в виду), а полномочия по охране от искажений осуществляют наследники автора, их правопреемники и "другие заинтересованные лица", даже если права истекли. С другой стороны, если наследников нет, то придется непросто, поскольку придется доказывать заинтересованность "других заинтересованных лиц" (обычно под ними РАО или еще кого-нибудь подобного понимают; точно никто не знает, кто это; можно попробовать союз писателей или переводчиков).
Если же произведеия еще охраняются (надо фамилии всех переводчиков и даты смерти знать, чтобы сказать точно), то надо понимать, разрешили ли наследники указанные изменения издательствам или непосредственно автору э-э "современных поэтических версий".
[User Picture]
On April 27th, 2012 12:23 pm (UTC), yahin_yur replied:
И еще. В случае реального интереса к судебным разбирательствам подобные вопросы лучше задавать под замком или лично, потому что они вместе с ответами видны всем желающим.
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 12:33 pm (UTC), kdm17 commented:
За что купила, за то и продаю
Слышала от знающих людей, что эта история (в отличие от многих других) -- не про издательскую жадность. Вроде бы все тексты, которые она использует в качестве "поэтических подстрочников", уже не под копирайтом, их печатать можно было бы и вовсе бесплатно. Просто кто-то решил украсить безумно дорогие подарочные издания новой поэтической обработкой. Утешает только, что тем, кто книги покупает для чтения, такие издания даром не нужны.

Edited at 2012-04-27 04:35 pm (UTC)
[User Picture]
On April 27th, 2012 12:46 pm (UTC), agavr replied:
Ну, обласканный, вроде бы, девушкой М. Л. Гаспаров еще под охраной :(
— On April 27th, 2012 01:10 pm (UTC), papageoluh posted a reply · Expand
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 04:06 pm (UTC), zorich commented:
Буквально не нахожу слов. ;-/
;-/
;-/



(Я.)
[User Picture]
On May 2nd, 2012 06:07 am (UTC), postum_main replied:
Харьковиты рулят! :)
— On September 11th, 2012 05:43 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 11th, 2012 06:07 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 05:29 pm (UTC), _sweetann_ commented:
'Анти-премия' очень правильное решение в данной ситуации - отбирать материальные блага за каждую публикацию.
* * *
[User Picture]
On April 27th, 2012 08:21 pm (UTC), Ольга Трофимова commented:
Хорошо представляю себе, откуда слизаны "Заратустра. Учение огня. Гаты и молитвы» М., 2002). Но тем не менее первое полное собрание гат (то есть все гаты) издали мы, и было это семью годами позднее: http://www.pvost.org/pv/archives/710
Это я из академического занудства.

А вообще, Саша, то, что некоторые люди считают, что Аполлон Григорьев может выходить в «редактуре (!)» Евсы, показывает, как нечеловечески близок новый удивительный мир, в котором классическая текстология исчезает на глазах 8)))



[User Picture]
On September 11th, 2012 05:45 am (UTC), tarzanissimo replied:
тут нужна сегодня ЖУЛИКОЛОГИЯ! издатели и евса пилят деньги....
* * *
[User Picture]
On April 28th, 2012 03:32 am (UTC), mor_from_mordor commented:
Авторские права продолжаются 70 лет после смерти автора, потом все становится бесплатно, право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно.
Формально все, что она делает - законно. Она ведь что-то меняет, можно выдать это за собственные труды. Тут либо издатели лоханулись, либо Евса создала видимость работы, а кто-то получил от нее хороший откат. Наследникам в той ситуации можно ведь было не платить, значит цель - украсть деньги издательства.
[User Picture]
On April 28th, 2012 01:58 pm (UTC), Ольга Трофимова replied:
Она меняет текст противу исходного незначительно. В научном мире такую подельщицу давно бы засудили за плагиат, когда бы обнаружили, что больше трети текста идентично. Сплошняком идет заимствование, обратите внимание на синтаксические конструкции - они стоят, как ступени, когда горящая нефть хлещет с эатжа на этаж 8))) Это синтаксис Холодковского, Григорьева, но никак не Евсы.
* * *
[User Picture]
On April 30th, 2012 09:32 am (UTC), all_himia commented:
Уважаемый Александр (благо Вы представились)! Мне кажется, Вас втягивают в нехорошее дело литконкуренты (или завистники) Евсы - люди, судя по их репликам в жж, - малосимпотичные и бестактные (г-н Коган пишет о даме: "она выглядит сытой, на ней дорогие цацки, у нее квартира в Харькове и домик в Крыму").

Ирина Евса, прекрасный русский поэт, зарабатывает на жизнь переводами, а также АДАПТАЦИЕЙ, РЕДАКТИРОВАНИЕМ и литературной ОБРАБОТКОЙ старых переводов. Это мировая и отечественная практика. Вы же читали, наверное, в юности адаптированного для школьников Свифта и т.д. и т.п. И никто адаптатора в суд не тащил и анти-премий ему не присуждал, а платили ему деньги за РАБОТУ. Работа такая! Те издательства, которые Вы перечисляете, как раз и издают книги для детей и малочитающих (есть такой слой общества; то же самое происходит в мире повсеместно). Вы-то, "человек читающий", не станете читать Данте в издании для подростков, а возьмете "Литпамятник". Но оставьте детям их книжку!

Вы, несомненно, понимаете, что худ. перевод - ВСЕГДА "обман" и "воровство". Гете не просил Холодковского (литератора-дилетанта и "знаменитого зоолога") переводить "Фауста", а уж если б узнал о его "сороколетнем" труде, то боюсь, весьма огорчился бы.
Можно привести бесконечное число примеров всяческого редактировая старых переводов у нас и за рубежом, переложений библейских текстов и тому подобного!
Жуковский перевел "Одиссею" с немецкого. Пушкин, не смущаясь, брал сюжеты из французских переводов английских поэтов и писал на этом свое имя... Витковский чудесным образом переводит со всех языков мира - и перевел куда больше, чем Евса.

Т.е., обобщая: перевод, переложение, лит. обработка - всё это весьма неодназначно: стоит всерьёз задуматься. Возможно, издательства неправильно формулировали роль Ирины Евсы на обложках книг, но, как Вы знаете, это часто не зависит от воли автора или редактора.

Вот говорят о М.Л. Гаспарове, великом ученом и переводчике. Я бы тогда с него начал присуждение анти-премий. Он - в зените славы - переводил рифмованные стихи белыми, "укорачивал" шедевры западной поэзии - и дошел, кажется, до "укорачивания" русских классических стихотворений.

С искренним уважением
Алексей Пурин

P.S. Какая-то харьковская декада в Москве выдалась: то безумцу Риссинбергу премию дают, то на Евсу бочку катят!

[User Picture]
On April 30th, 2012 11:50 am (UTC), kiebitz replied:
Именно так. Я человек действительно бестактный и "малосимпотичный". Мне плевать, какие на поэтессе Евсе цацки - дорогие или не очень, мне плевать, какая она поэтесса - прекрасная или никакая, я хотел сказать своим постом только одно: воровать грешно. А поскольку я - атеист и в загробное наказание не верю, то считаю, что вор должен быть наказан. Здесь и сейчас. С нашей, с моей в том числе помощью.
— On April 30th, 2012 12:53 pm (UTC), all_himia posted a reply · Expand
— On September 11th, 2012 06:09 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On April 30th, 2012 01:36 pm (UTC), agavr posted a reply · Expand
— On April 30th, 2012 03:28 pm (UTC), all_himia posted a reply · Expand
— On September 11th, 2012 05:56 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 18th, 2012 06:00 pm (UTC), all_himia posted a reply · Expand
(Deleted comment)
— On September 19th, 2012 04:30 pm (UTC), all_himia posted a reply · Expand
— On September 22nd, 2012 05:30 pm (UTC), all_himia posted a reply · Expand
— On September 23rd, 2012 06:55 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 23rd, 2012 07:08 am (UTC), all_himia posted a reply · Expand
— On September 19th, 2012 07:44 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 19th, 2012 04:44 pm (UTC), all_himia posted a reply · Expand
— On September 20th, 2012 05:03 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 23rd, 2012 11:06 am (UTC), Andrey Dmitriev posted a reply · Expand
— On September 23rd, 2012 02:21 pm (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 19th, 2012 07:13 am (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On April 21st, 2016 05:59 pm (UTC), annakora posted a reply · Expand
* * *
[User Picture]
On May 1st, 2012 01:30 am (UTC), chat_de_mer commented:
рыдал. чтож, теперь всё можно.
а по-хорошему, конечно, издательство это надо бы закрыть, а издателей на нары.
а бедняжка эта, что, видно, с голоду на панель пошла, теперь остантся в веках.
смех и грех.
[User Picture]
On September 11th, 2012 06:11 am (UTC), tarzanissimo replied:
на панель на панель
вместе с ниной воронель!
* * *
[User Picture]
On May 1st, 2012 08:31 am (UTC), eugene_sukharev commented:
Г-н Гаврилов! Несколько дней ваш хамский комментарий об "обласканном, вроде бы, девушкой М. Л. Гаспарове" всячески обсасывается несколькими благодарными недоумками. Соблаговолите указать издание и страницы, а еще лучше процитируйте "пострадавшие" тексты Гаспарова. А если не в состоянии - пожалуйста, убейтесь головой об угол письменного стола, а еще лучше - поимейте друг друга с грязным коганом-чибисом, вашим недоделанным информатором. Все ж будет эстетичней и этичней, нежели то, чем вы публично занимаетесь.
Андрей Дмитриев, Евгений Сухарев, Виктория Добрынина.
[User Picture]
On May 1st, 2012 08:44 am (UTC), agavr replied:
Пожалуй, ваше прошение оставлю не только без удовлетворения, но и без хода
— On September 23rd, 2012 02:07 pm (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
— On September 23rd, 2012 02:18 pm (UTC), eugene_sukharev posted a reply · Expand
— On September 23rd, 2012 02:25 pm (UTC), tarzanissimo posted a reply · Expand
* * *
[User Picture]
On May 2nd, 2012 10:18 am (UTC), yahin_yur commented:
Зашел посмотреть комментарии. Ой.
[User Picture]
On May 2nd, 2012 10:21 am (UTC), agavr replied:
ох. не то слово
* * *

Page 1 of 2

1, 2
* * *

Previous Entry · Leave a comment · Share · Next Entry